AUSTRALIE - Parlez-vous l'australien ?

 

Tout visiteur ou résident fraîchement débarqué de Kingsford Smith qui s'imagine que l'australien (ou strine pour les Australiens) n'est qu'une variante curieuse de l'anglais ou de l'américain va au devant de quelques surprises !

Couverture du dictionnaire Best Aussie Slang

Passée l'épreuve de l'accent qui varie légèrement d'une région à l'autre, la vitesse d'élocution, et le fait que les Australiens ont tendance à parler avec une intonation montante ce qui a pour résultat de faire sonner leurs phrases comme des questions, il faudra vous familiariser avec le vocabulaire : les Australiens ont une tendance à raccourcir tous les mots de plus de deux syllabes et quelques mots courants ont été rabotés au point d'être méconnaissables ; d'autres viennent des langues aborigènes ou encore de l'argot parlé par les premiers colons. Si vous voulez maîtriser le parlé australien, il vous faudra vous débarrasser de l'accent français "so cute" pour les autochtones, parler de façon nasale, raccourcir donc tous les mots de plus de deux syllabes, ajouter une voyelle à la fin et ponctuer votre discours d'autant de jurons possibles, un peu comme notre p..... c.. du Sud de la France !

Quelques mots de vocabulaire utiles !

- Australie – Australia = Oz

- Australien – Australian = Aussie

- Après-midi – Afternoon = Arvo

- Biscuit  - biscuit = bikkie

- Barbecue - BBQ = Barbie (rien à voir avec la poupée de Mattel)

- Cadeau  - present = prezzie

- Canette de bière – can of beer = Tinny

- Confortable  - comfortable = comfy

- D'accord - all right = righto

- Journaliste - journalist = journo

- Lunettes de soleil  - sunglasses = sunnies

- Maillot de bain – swimming costume  = cozzie

- Moustiques  - mosquitos = mozzies

- Mouche – blowfly = blowie

- Noël - Christmas = Crissie

- Petit-déjeuner -  breakfast = brekkie

- Pause-thé, café ou cigarette = smoko

- Station service - Petrol Station = servo

- Tasse de thé ou café – cup of tea or coffee = cuppa

- Sous-vêtements - underwear = undies

Quelques exemples de "Strine", l'argot australien

- Banana benders : habitant du Queensland
- Bushranger : hors-la-loi
- Busy as a one legged bloke in an arse kicking contest : ne rien faire
- Crikey!  : cri de surprise, rendu célèbre par Steve Irwin le "crocodile hunter"
- Dead horse : sauce tomate
- Drongo : nul, idiot
- Fella : un gars
- Good on ya : Bien vu
- Hooroo : A plus tard, au revoir
- Idiot box : la télévision
- Joe Blake ; un serpent
- Kangaroo bar : Pare-chocs (de camion)
- Liquid laugh : vomi
- Matilda : sac de couchage
- No dramas : pas de soucis
- Ocker : un homme qui a comme centre d'intérêts la bière, le sport et les femmes
- Piss : bière
- Pom : un Anglais ("Prisoner Of His Majesty")
- Pack of Poo tickets : papier toilette
- It's a ripper : c'est vraiment génial
- Sheila : Femme, nana
- Yobbo ou Bogan : un plouc (le mot "bogan" vient de faire son entrée dans le très académique Oxford English Dictionary)

Et puis, il y a l'incontournable “mate” (prononcer mayte), qui veut dire “ami”. Tout le monde en Australie est “mate” !!

Maintenant vous êtes prêt pour l'immersion totale en terres australes !

Agnès Chupin (www.lepetitjournal.com/sydney.html) Vendredi 20 Juillet 2012 (publié pour la première fois le lundi 25 avril 2011)

Sydney

ELECTIONS NSW - Le parti libéral remporte la Nouvelle-Galles du sud pour un second mandat

Les résidents de Nouvelle-Galles du sud ont voté samedi pour le renouvellement de leur 56ème parlement. Les résultats définitifs ne seront connus qu’après Pâques mais la coalition libérale menée par Mike Baird, actuellement en poste, devrait remporter le scrutin et la majorité des 93 sièges que comprend le l’Assemblée Législative de Nouvelle Galles du sud
Actualité Australie
A la une

CLAUDINE LEPAGE ET PHILIP CORDERY – “Il y a un vrai risque pour le réseau d’enseignement français à l’étranger”

La sénatrice des Français établis hors de France, Claudine Lepage, et le député des Français du Bénélux, Philip Cordery, ont présenté 50 recommandations visant à contenir les frais de scolarité dans le réseau de l’enseignement français à l’étranger. Au menu, économies, recherches de partenariats et de nouvelles sources de financement et renforcement du rôle de l’Ambassadeur.
France/Monde
En direct d'Asie Pacifique
Les trophées

TROPHÉES DES FRANÇAIS DE L'ÉTRANGER - Une soirée de gala au Quai d’Orsay pour les lauréats

Pour la troisième édition des Trophées des Français de l’étranger, plus de 300 personnes étaient réunies mardi 17 mars au Quai d’Orsay pour récompenser les lauréats. Ces sept expatriés aux parcours exceptionnels, faisant rayonner la France au-delà de ses frontières grâce à leurs projets variés, étaient à l’honneur. Aux côtés du Secrétaire d’Etat chargé des Français de l’étranger, Matthias Fekl, sénateurs, députés et partenaires étaient présents pour la cérémonie.

TROPHÉES DES FRANÇAIS DE L’ÉTRANGER – Découvrez les lauréats 2015

lepetitjournal.com met à l’honneur nos compatriotes avec les Trophées des Français de l'étranger. Découvrez les lauréats de cette troidième édition. Ils sont luthier au Portugal, entrepreneur au Vietnam, artiste scupteur en Thaïlande, apprenti forgeron au Japon, ils ont fondé une école au Danemark, une ONG au Cambodge ou voué leur vie à l'agro-écologie en Afrique...Tous ont en commun un engagement et un parcours exceptionnels. Ils ont été récompensé hier soir au Quai d'Orsay, lors d'une soirée de gala
Expat
Expat - Emploi

FRANCOPHONIE – Le français, la langue morte des entreprises ?

Yves Montenay yvesmontenay.fr
À l’heure de la mondialisation, l’anglais a un statut hégémonique dans le monde de l’entreprise. Qu’en est-il du français ? Peut-il encore être considéré comme une langue de travail ? Yves Montenay, directeur de l’Institut de culture, économie et géopolitique, et ancien chef d’entreprise, estime que c’est une valeur essentielle à la santé des entreprises francophones.

COACHING - Peur de rentrer en France

Après 25 ans en Australie à travailler dans l'hôtellerie Joséphine hésite à rentrer. Le retour en France est-il simple après une si longue expatriation ? Afin de surmonter son appréhension elle fait appel à un coach. Nicolas Serres Cousiné nous fait part de cette expérience
Expat - Politique

CLAUDINE LEPAGE ET PHILIP CORDERY – “Il y a un vrai risque pour le réseau d’enseignement français à l’étranger”

La sénatrice des Français établis hors de France, Claudine Lepage, et le député des Français du Bénélux, Philip Cordery, ont présenté 50 recommandations visant à contenir les frais de scolarité dans le réseau de l’enseignement français à l’étranger. Au menu, économies, recherches de partenariats et de nouvelles sources de financement et renforcement du rôle de l’Ambassadeur.

FRANCOPHONIE - Fleur Pellerin lance la 20e édition de la semaine de la langue Française

"La langue française est langue d’accueil " c’est le thème de la 20e édition de la semaine de langue française, lancée par la ministre de la culture et de la communication Fleur Pellerin ce mercredi 11 mars à Paris. Avec les événements de ce début d’année, la langue française devient un outil stratégique d’unification et de tolérance pour les francophones.
Magazine
Francophonie

JEAN-FRANÇOIS BLAREL - La francophonie: un partenariat gagnant pour tous les participants

Le 20 mars est traditionnellement la date lors de laquelle un peu partout dans le monde on fête la francophonie. Alors qu´au Portugal un certain nombre de changements sont en cours au sein des structures françaises, Lepetitjournal.com a voulu interroger l´ambassadeur de France, M. Jean-François Blarel sur l´importance de cette célébration et sur le poids de la présence française dans le pays.

REPORTAGE - A São Paulo, Zaz est la nouvelle star du Brésil

"Maravilhoso", "empolgamente", "genial", "top"… Les superlatifs résonnent après le concert de Zaz dimanche dernier à l’auditorium Ibirapuera – Oscar Niemeyer du parc Ibirapuera de São Paulo. Mais que diable les Brésiliens ont-ils pour l’artiste française ? Retour sur cette soirée musicale pleine de bonne humeur et de messages d’espoir !