ENGLISH MENU - C'est du chinois !

 

Un petit creux ? Ici en Chine, les stands, les "boui boui" et les restaurants envahissent les rues, laissant ainsi un vaste choix aux passants affamés… Prêt à tout pour attirer les badauds, certaines pancartes m’ont tout de même laissé perplexe…

The English Menu? (Photo par Déborah)

"The English Menu" ou le menu anglais qui ne contient ni plat anglais, ni même aucun plat écrit en anglais… Nous l’avons bien compris, peu de Chinois parlent anglais. Pourtant, il y a une réelle volonté de la Chine de s’ouvrir au monde, avec l’augmentation du nombre d’écoles de langues, du nombre de touristes et d’expatriés, et également du nombre de Chinois qui voyagent. En attendant, les Chinois semblant avoir de gros problèmes avec l’alphabet romain, de telle sorte qu’il paraît aussi difficile pour eux décrire un mot anglais ou français en mettant les lettres dans le bon ordre que pour nous d’écrire un caractère chinois sans se tromper dans l’ordre des traits.

En Chine, on mange au reastanurant! (Photo LB)

On trouve ainsi des erreurs partout, aussi bien sur les menus des restaurants que dans les brochures des musées. Quelques phrases, certainement traduites avec un traducteur automatique, n'ont même aucun sens. Dans d'autres cas, les lettres des mots sont placées dans un ordre plus ou moins aléatoire (voir photo ci-contre : Lucky Dragon Reastanurant). Ce panneau m’a ainsi partagé, entre une envie de rire aux éclats, et un sentiment d’attendrissement : Ils ont quand même essayé de faire un effort ! J’imagine que les étrangers qui essayent de parler ou d’écrire chinois doivent bien les faire rire aussi…

Lucie Bousquet (www.lepetitjournal.com/pekin.html). Jeudi 18 octobre 2012

Pékin

LE VENT DE LA CHINE - Le Club Med surfe sur la vague chinoise

L'idée d'un village vacances n'est pas nouvelle en Chine. Depuis 1949, le Centre de formation professionnelle (培训中心 péixùn zhōngxīn) cher à Mao, héberge en toute saison les bons éléments et leurs familles aux frais du socialisme
Actualité Chine

LE VENT DE LA CHINE - Le Club Med surfe sur la vague chinoise

L'idée d'un village vacances n'est pas nouvelle en Chine. Depuis 1949, le Centre de formation professionnelle (培训中心 péixùn zhōngxīn) cher à Mao, héberge en toute saison les bons éléments et leurs familles aux frais du socialisme
A la une

SAMI BOUAJILA - "On va attendre quoi pour se dire : “nous sommes français, métissés, et forts ensemble” ?"

Plus jeune, il rêvait d’être garde forestier. Aujourd’hui Sami Bouajila est une valeur sûre du cinéma français. Il a réussi à passer outre les clichés bas de gamme et sa modestie naturelle pour s’offrir une carrière reconnue. À l’occasion de la sortie de Divin Enfant, une comédie chorale où le dîner de Noël part dans tous les sens, et de sa prestation dans la pièce de théâtre Ring, il nous a raconté son histoire. Une émouvante et sincère tranche…
France/Monde
En direct d'Asie Pacifique
Expat
Expat - Emploi
Expat - Politique

PRELEVEMENTS SOCIAUX DES NON-RESIDENTS - Comment faire pour espérer être remboursés ?

Votés en 2012, les prélèvements sociaux (CSG-CRDS) sur les plus-values et revenus immobiliers pour les contribuables français non résidents ont été reconduits dans la loi de finances 2014. La Commission Européenne a ouvert dans la foulée une procédure d’infraction contre la France sur la conformité au droit européen de ces prélèvements. En cas d'issue favorable, comment espérer un remboursement rétroactif ?
Magazine
Les trophées 2014

TROPHEES 2014 – Les sept lauréats ont été récompensés au Quai d’Orsay

La cérémonie des Trophées des Français de l’étranger, organisée par lepetitjournal.com, s’est déroulée ce jeudi 6 mars, dans le cadre prestigieux du Ministère des Affaires étrangères. Devant leurs proches, les élus, les partenaires et la Ministre déléguée chargée des Français de l’étranger, Hélène Conway-Mouret, les sept lauréats ont été récompensés pour leur parcours d’exception.