En France
La Une La Une Eco Eco Culture Culture Mag Mag Sports Sports Tourisme Tourisme Expat Expat Gourmet Gourmet Vous Vous Forum Forum SANTE SANTE
vendredi 05 décembre 2008

Vendredi : Santiago (31°) ensoleillé - Vicuña (27°) ensoleillé
1 euro = 851 pesos 1$US = 667 Chili-France - 4 heures
 Heureux soient les fêlés, car ils laisseront passer la lumière. Michel Audiard

 

NEWSLETTER
 Abonnez-vous gratuitement
1.
2.
Plus d'infoInfo Newsletters
CLIN DOEIL - Parlez-vous chilien ? Suggérer par mail
vendredi 15 août 2008

 Chaque vendredi, le Petit Journal.com vous présente désormais des expressions chiliennes, et leur équivalent en argot français. Le tout, puisé dans un petit dictionnaire épatant, rédigé avec brio par des étudiants français et chiliens*

Le completo, un format de poche très pratique (photo DR)

Les chilénismes de la semaine :

Cara de palo (Mod. Gen.)
déf. espagnole : Hacer algo directamente, sin vergüenza al ridículo ni mucha dubitacion
déf. française : Faire quelque chose sans se poser de question, sans honte
Contexte : La Toty cara de palo se cambió de ropa frente a todos los hombres.



Cuático (Adj. Jov.)

déf. Espagnole : 1.Sorprendente y fuera de lo común 2.Exagerado
Equivalent français : Chelou
déf. Française : 1.Bizarre, surprenant 2.Exagéré
Contexte : 1.Fue muy cuático lo que me pasó, te juró que fue un ovni lo que me retraso 2.Deja de adornar la historia, ino seas tan cuático

Jote (Adj. Jov.)
déf. Espagnole : 1.Persona que busca la atención de las mujeres (o hombres) con insistencia 2.Mezcla de vino tinto con coca-cola
Equivalent français : 1.Dragueur insistant, lourd 2.Cocktail vin rouge-coca
Contexte : 1.Camilo es un jote, no deja tranquila a la Paula 2.Bebamos un jote para el frío?

Al mal tiempo, buena cara (Dicho. Gen.)
déf. Espagnole : Palabras de motivación que expresa que en malos momentos hay que tener constancia, no ceder y seguir esforzándose
déf. Française : Même quand les choses vont mal, il en faut pas perdre espoir et courage.
Equivalent français : Faire contre mauvaise fortune bon coeur
Contexte : Me he sacado muchas malas notas en la universidad estas dos semanas, pero al mal tiempo buena cara, así que me esforzaré más.

Entre parenthèses : la nature du mot, suivi du milieu dans lequel il est utilisé (Flaite=popu, Gen=tout le monde)

 
RECEMMENT
SANTIAGO
A la Une Santiago
Le pense bête
Agenda culturel
Communauté francophone
C'est le Chili
S'installer au Chili
Le saviez-vous ?
Ils nous ont dit ...
Petites Annonces
Les Bonnes Adresses
Voyages
Cinéma
Idées sorties
Nouvelles transandines
Nos forums
Les Archives
Contact
NOS SERVICES
La Newsletter
Les Archives
Ouvrir une Edition
Petites Annonces
Nos forums
La bourse en vidéo
L'annuaire Expat
un problème avec la newsletter?
VOYAGER PRATIQUE
Avec notre partenaire TV5.org
Horloge Universelle
Indicatifs Tel
Tailles habillement

Convertisseurs
Farenheit/Celsius
Distances
Livre/Kilo
 
 
SUR LE FORUM SANTIAGO
  • AMIS ARTISTES MELANGEZ VOUS
    natycool 03-09-08 16:03
  • Re:recherche
    Modérateur 26-08-08 17:34
  • recherche
    lobato 26-08-08 04:21

Tout le forum...

DERNIERS ARTICLES DES LOCALES
Content © 2007 lepetitjournal.com