|
L'EXPRESSION DE LA SEMAINE - C’est la croix et la bannière |
|
|
|
vendredi 02 novembre 2007 |
|
Chaque vendredi, avec le réseau des Centres culturels Alliance
française, découvrez une expression française et son équivalent au
Chili.
Cette semaine : "c’est la croix et la bannière" © Nicolas Soive
C’est la croix et la bannière ("Es la cruz y la bandera") Espagnol : Es la cruz y los ciriales Cela fait une heure que vous tournez dans votre quartier au volant de votre voiture. L’œil aux aguets, vous attendez qu’une place se libère. Personne ne semble vouloir partir. C’est la mauvaise heure. Tout le monde est confortablement installé devant le film du soir. Cela vous apprendra à faire des heures supplémentaires. Maintenant c’est la croix et la bannière pour se garer. À croire qu’il y a plus de voitures que d’habitants. Au XVe siècle, la religion avait beaucoup d’importance en France. Les processions étaient monnaie courante. En tête de cortège, certains fidèles portaient la croix, et d'autres tenaient la bannière pour distinguer chaque confrérie. L’organisation de tels cortèges répondait à un protocole très compliqué. L'expression actuelle traduit ainsi les diverses obligations auxquelles on est obligé de se soumettre pour atteindre son but, et surtout la multiplication de difficultés. Thomas BOSC, professeur à l'AF (www.lepetitjournal.com - Santiago) vendredi 2 novembre 2007 Au Chili, le nouveau réseau des Alliances françaises c’est à Arica, Antofagasta, La Serena, Viña del Mar, Chillan, Concepcion, Temuco, Valdivia, Osorno et Coyhaique. Rendez-vous sur : www.alliancesfrancaises.net |