|
A São Paulo, il faut désormais une journée d´attente pour déposer une demande d´émission ou de renouvellement de passeport au siège de la Police Fédérale à Lapa. Le point, à quelques jours des départs en vacances de mi-année C’est décidé, les enfants sont fous de joie, nous allons rentrer en France pour fuir l’hiver austral et se retrouver en plein cœur de l’été européen. Les billets sont pris, tout a l’air parfait, mais voila, l’un des petits n’a pas son passeport. Il est de nationalité brésilienne, de mère française et de père brésilien. Nous sommes donc partis par un froid matin de ce mois de juin, avec mon fils, au siège de la Police Fédérale, à Lapa dans la zone ouest, principal lieu d´émission des passeports de la capitale pauliste. La queue à l´extérieur du bâtiment était immense, il y avait certainement plus de 400 personnes et les grilles de la PF étaient encore fermées. La Police n´ouvre qu´à 8 heures du matin. Dès 5h30 du matin, avons-nous appris durant notre attente, déjà une cinquantaine de personnes se massait devant les grilles, en file, selon la surprenante capacité des Brésiliens à faire la queue, de manière si ordonnée. J´ai bien tenté l´impossible, à savoir, passer devant les autres, avec mon enfant. Mais il y a eu tant d’abus ces dernières années, que seuls les parents ayant des enfants âgés de 0 à 3 ans, ont priorité. Les autres, à la queue ! Les numéros de passage "senhas" ne sont délivrés qu´à partir de 8 heures du matin, heure d´ouverture de la PF. Une fois la "senha" en main, il faut encore s´armer de patience, un numéro distribué à 10h30 du matin ne m´a permis d´accéder au fonctionnaire de la Police Fédérale chargé d´enregistrer la demande de passeport de mon fils qu´à 17 heures l´après-midi.
Des copies et des signatures… Si le père, d´origine brésilienne, n´est pas présent lors de la demande de passeport, il doit avoir autorisé son épouse, non brésilienne, à faire la demande seule selon une formule consacrée. Jusqu´à présent, il suffisait que le père fasse reconnaître "firma" sa signature, à savoir, "como semelhante". Désormais, les anciènnes reconnaissances "como semelhante" ne valent plus. Il importe pour le père de se rendre en personne chez le cartório et de signer devant lui, la demande de passeport ainsi qu’un cahier qui reste chez le cartório. Il s´agit dorénavant d´une firma reconnaissant "como autentica" la signature du père qui ne se rend pas à la Police fédérale. Tous ces tracas sont dus à la modification formelle du document. Désormais les photos se font directement à la PF et à partir de 12 ans, les empruntes sont prises. Petit conseil pratique avant de partir en vacances : vérifiez les dates de validité de vos passeports, armez vous d´une grande patience et rendez-vous à la PF un jour de soleil, vous en profiterez pour parfaire votre bronzage avant l´été. Anne-Sophie van Keer (www.lepetitjournal.com) 25 juin 2007 |